@misc{pezzotta_report_on_2021, author={Pezzotta, M.,Friis, J.,Schmitz, G.,Konchakova, N.,Hoeche, D.,Hristova-Bogaerds, D.,Asinari, P.,Bergamasco, L.,Goldbeck, G.}, title={Report on Translation case studies describing the gained experience (Version 1)}, year={2021}, howpublished = {report}, doi = {https://doi.org/10.5281/zenodo.4457849}, abstract = {This report describes the activities carried out within task collecting Translation case studies (by compiling the EMMC Translation case template and using the EMMC Translators guide), analysing the progress and results and describing the gained experience. Efforts were especially spent to find cases of translation carried out by or for Small Medium Enterprises (SMEs). In the context of EMMC, translation is the process of translating industrial problems into questions to be solved using modelling and simulations tools for, e.g., creating industrial innovation. The role of the translator is to advice the end-user on the defining viable possibilities to integrate modelling to solve the industrial issue, propose modelling workflows as related to the manufacturing problem and available data, time and resources (knowledge/competencies, SW tools, people) as well as limitations. The major outcome of this activity has been to produce 17 use cases of translation that display the use of materials modelling in industry, also SMEs, and highlight the benefits. The report contains two parts: 17 translation case studies, 10 of which refer to SMEs. A report analysing the process of collection and compilation of the case studies, as well as an analysis of the results.}, note = {Online available at: \url{https://doi.org/10.5281/zenodo.4457849} (DOI). Pezzotta, M.; Friis, J.; Schmitz, G.; Konchakova, N.; Hoeche, D.; Hristova-Bogaerds, D.; Asinari, P.; Bergamasco, L.; Goldbeck, G.: Report on Translation case studies describing the gained experience (Version 1). 2021. DOI: 10.5281/zenodo.4457849}}